Home>Selling

Selling

1作品査定

Please send us a description of the property (name of the artist, title of the work, size, technique, year created, exhibition history, condition) and other details available, along with an image (photograph)of the property by post or by e-mail. We will make a provisional appraisal based on the information that you provide.

<作品估價>
連同清晰高畫質的作品照片,同時也請盡量提供與作品相關的所有已知訊息,包含作家名、作品名、大小、製作技法、製作年、出版物記載記録,展覧会經歴、購藏來源,作品保存状況等. SBI藝術拍賣的服務同仁将依照所提供的資訊進行初步估價.

For further information, please contact us at
Tel: 03-3527-6692 Fax: 03-3529-0777
E-mail: artauction@sbigroup.co.jp



2作品のお預かり
If you agree to the provisional appraised price that we have indicated, please either send the property to us or deliver it to us in person.
If you have a large number of properties or a property that would be difficult to ship, please consult us for separate instructions.

確認SBI藝術拍賣提出的估價可以接受之後,再與敝公司同仁協調要如何將作品寄來或親自攜帶. 一次性的大量作品可能會難以寄送,請務必事先與SBI藝術拍賣公司同仁溝通.


3最低売却価格決定
Once we have received the actual property, we will appraise it, set the expected bidding price (estimate) and determine the minimum selling price (reserve price) that is agreeable to you.

參考上述估價的結果,與藏家溝通獲得共識後,設定完成欲上拍作品的最低底價(RESERVE PRICE)
 


4お客様登録
If you are submitting a property for the first time, please fill out a Customer Registration Form after agreeing to our SBI Individual Information Protection Policy, and provide personal identification documents.

藏家必須先免費登録SBI藝術拍賣成為会員,方能出品上拍.詳細登録方式請参考「登録SBI藝術拍賣会員」頁面,也歡迎以電話或email等方式直接洽詢.登録申請一次取得会員資格後,便可無限次登入使用.
 


Before the auction is held, we will send you a Consignment Contract containing the final agreement (reserve price, exhibition fees, special provisions), and conclude the Contract.Catalogue listing fee: 1 page ¥20,000 (2 pages ¥30,000)

SBI藝術拍賣會依照上述與藏家本人溝通商議後的結果製作委拍契約書,詳列出最低底價、出品手續費、特項等,並依照登録会員資料所填寫的地址寄給委拍賣家詳讀簽署.契約書寄送地址限会員登録地址,如欲更動,請附上憑證資料進行住紙更新手續.

 


6ご決済のお支払い 7不落札の場合
As soon as payment by the successful bidder has been confirmed, we will send you a Payment Statement.Subsequently, within 35 days after the auction, we will remit by wire transfer an amount equal to the hammer price less a commission and any agreed-upon expenses to a bank account that you designate. If payment by the successful bidder is delayed or if the successful bidder fails to pay, we will deal with it according to our auction agreement.

作品落槌買家待支付確認後,敝公司将出具「支付明細」提供給出品蔵家,以落槌價格折抵完出品手續費及其他費用的金額,於拍賣会結束後35天之内,匯入出品賣家所指定的銀行帳戸.
Properties that are not sold during the auction are held an additional week for the After Sale period, as long as there are no particular offers, and if a prospective buyer appears, we will communicate the conditions that the prospective buyer indicates to you and conduct negotiations. Properties that are not sold during the After Sale period will be returned to you within 14 days after the day of the later. You may come to pick up the property or have us ship it to you or have us hold it to be submitted to later auction, as you prefer. You will be responsible for any packing and shipping fees for any properties that we send back to you on a C.O.D. basis.

若發生作品不落槌的情況,在拍賣會後一週内ADTER SALE的期間,如果有潛在買家出現,敝公司會主動進行協調雙方的條件媒合.倘若作品最終仍沒有售出,敝公司會安排於14天之内歸還給藏家.歸還方式視藏家意願可採寄還或親來敝公司自取.寄送運費由藏家自行負擔.


8作品に対する保険と保管
From the time that the property arrives at our company until rights of ownership are transferred to the buyer, you as the owner are responsible for insuring the property. We charge a damage insurance premium (0.15% of the lower limit of the estimate), which executes a separate contract with a non-life insurance company.
Note, however, that there is no coverage for earthquakes, typhoons or later naturaldisasters. We recommend thatextremely valuable properties be insured according to the seller’s own insurance terms and conditions.

作品在存放於敝公司期間的損害保險及相關費用,皆由出品者自行承保負擔,針對地震颱風及各式災害敝公司概不負擔任何償付責任,建議藏家自行為高價作品洽詢委託專業保險公司




Contact

SBI Art Auction Co., Ltd.

7th Floor, TFT Building, 3-1-22 Ariake, Koutou-ku, Tokyo 135-0063

TEL 03-3527-6692 / FAX 03-3529-0777

E-mail artauction@sbigroup.co.jp


Back to TOP